New Year’s Resolutions

Do you usually make New Year’s resolutions? How about this year?

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!

みなさん!よいお年を★

今年も残り3日!!!

1年ってめちゃくちゃ早いですね….

みなさんにとって2011年はどんな年だったでしょうか?

私の今年の漢字は『変』です!

大学を卒業して社会人になったこと。

学生の頃と環境が180度変わったこと。

転職してSALAで働き始めたと言うこと!

結構色々あった1年でした…笑

そしてここで働き始めてはや3ヶ月が経ちましたが、

みなさんには色々とお世話になりましたっ!!

ありがとうございます★★

来年はもっともっと役に立てて頼りになる受付カウンセラーを目標に頑張りますっ!

毎日本当に寒い日が続きますが、

楽しいことがいっぱいで忙しい年末年始、風邪には気をつけて下さいね♪

あ!クリスマスのクリスピークリームドーナツ可愛すぎました♥

夏ぶりに実家の三重県に里帰りしてきま〜す♪

やっと家族に会える〜★

それでは!

みなさん来年もどうぞよろしくお願い致します!

See you in 2012!

Kei

 

 

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!

Ebook rec

Have you heard of The Hunger Games?

Many of my Canadian/American friends have been raving about this trilogy for months. To be perfectly honest, I’m skeptical about books that come with a lot of hype and would rather read them because of their content, not because of the number of copies that they’ve sold. I’ve been busy going through the list of books on my Kindle these past few weeks (I over-downloaded books and was sent some as presents from family and friends for my birthday) so I just recently went on the hunt for some new titles to peruse.

Now that The Hunger Games is on sale – 48% off – in its Kindle format, I decided to go through the free sample chapters during my lunch break. It actually seems slightly interesting (I don’t want to judge it either way before reading a few more chapters). The characterizations aren’t bad, so far, and the writing style is engaging. Because it is aimed at young adults, it’s not as difficult to read as some more serious titles. So, I’ve decided to snatch this up at its discount price and save it for the new year.

For anyone interested in reading this book, check out Amazon’s free preview before you purchase it. It’s a valuable tool for saving time and money when looking for entertaining reading material.

Kindle versionThe Hunger Games
Amazon Japan versionPaperback format
~ Samantha

 

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!

Merry Xmas ~さっぶい思いの日々~

皆さんはクリスマスをどうお過ごしでしょうか?

小さいお子様を持ってらっしゃる方は大変だったと思います。プレゼントをこっそり買って、隠して、子供が寝るまで待ってまたこっそりと置いておく。(これもまたいらんことに子供は頑張って起きておこうとする、この最悪な状況)子供を持つ方々、お疲れ様でした★

でもその子供たちも大きくなると親の想いを知り、すごく感謝するもんです。私も、母はすごい頑張ってくれたんだなぁと思います。
今はもうクリスマスというものに完全にしらけてますけどね 笑

みなさんにとってクリスマスは寒い日だろうと思いますが、私はやっぱ暑いもんです。
クリスマスと言えば、ビーチ行ったり、バーベキューしたり。そして年末に大きい花火大会。
私はもうそういう行事には冷めてますけど 笑

でも日本で年末年始を過ごすと、必ず暑くさせてくれる素敵なものがあります。

そう、福袋。

なんて素晴らしいものなんでしょう。考えた人はまぁ天才♥♥
オーストラリアでは無いので、(あったとしてもしょうむないものばっかなんで多分買わない)この時期になるとワクワクしてきます。
何年か前に川崎にいた時、年始に渋谷の109に行きました。あれは戦場でした。歩くだけに幾人のギャル達を戦って倒してきました。でもその戦いで勝ち取った福袋はそれほどの価値がありました。感動的な話でしょ? *自分に感動涙
今年ももちろん挑戦してみたいと思います。
今年の戦場は天王寺。精一杯戦ってきますので応援よろしくお願いします。

ということで話が長くなりましたが、皆様メリークリスマス★☆★
職場にて~♪♪♪

モエ

 

 

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!

Christmas

During all of my recent Christmas’, I have been stressed out. This stress came from either traveling, shopping, or cooking. I am looking forward to a relaxing Christmas this year.

Canadian winters have brutally harsh conditions. This makes driving scary and nerve-racking. I often had to drive to visit my family in other towns. Snowy and icy roads were never on my Christmas wish list, but somehow, they would appear in front of me. Maybe Santa decided to give me white knuckles. (White knuckles are caused by gripping a car’s steering wheel too tight.)

Sometimes, I would leave my Christmas shopping to the last minute. This is not uncommon in Canada. Many people go shopping on Christmas Eve (December 24th). Over crowded stores and long line-ups put most people in an obviously, irritable mood. This unpleasant atmosphere is not a place that I ever wished to be. Also, Boxing Day (December 26th) is a huge day for people to go shopping. It is the busiest shopping day of the year in Canada. Most stores have special Boxing Day specials which include the best prices of the year in a lot of cases.

Due to the fact that I graduated from Culinary School, I have inherited the responsibility of cooking Christmas dinner on many occasions. I love to cook, but not when my family has gathered to enjoy time together. Add that to the fact that no household kitchen is as well equipped or spacious as a professional kitchen, and it turns into a frustrating experience.  I always was worried if the meal would be satisfactory for the diners. Then after eating, the dreaded cleanup ensued.

I am so happy that I wont have to do any of these activities on Christmas this year. I am glad to get to relax and enjoy my Christmas day. I have no distinct plans, other than not partaking in any of those activities. May we all have a Merry Christmas this year.

Tyler

 

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!

Another Merry Christmas!

Happy Christmas Eve! And best wishes for Christmas tomorrow… and the New Year!

I wonder what Santa Claus will be giving everyone for Christmas this year. If you are having doubts about whether or not Santa will be visiting your tree – or balcony – tomorrow morning, you can always do what I do. Shop for yourself! Shopping is fun and therapeutic. And nothing beats the seasonal sales in Japan.

I’m looking forward to the new year, or, more specifically, 福袋.

And don’t forget to make some New Year’s Resolutions! I make the same resolutions every year…. and promptly forget them a few days later. Although this tradition may seem kind of pointless (because of my lack of dedication to it) it’s still a lot of fun and serves as a small boost of motivation for self-improvement, if only for a short time.

来年もよろしくお願いします~

~ Samantha

Top 10 New Year’s Resolutions
In North America

1. Spend more time with family and friends
2. Get into shape
3. Lose weight
4. Quit smoking
5. Enjoy life more
6. Quit drinking
7. Get out of debt
8. Learn something new
9. Help others
10. Get organized

 

摂津市 吹田市 茨木市 で英会話を学ぶならコチラ!!