TIME

先週….

気になっていたこれ!

観に行きました〜〜!

Justin様かっこよすぎです〜!笑

時間=通貨

はらはらしておもしろかった!

 

もし、この世の中がこんな世界だったら

私は常に全力で走ってないといけなくて、すぐ死んでしまうやろな〜って思いました。涙

観たら意味が分かります…笑

 

 

 

さて!

またまたランチレポート★

道頓堀にある『はり重』

ここは老舗の高級お肉専門店?で、

あの、叶姉妹も訪れたらしい!

牛しぐれも売っているのですが高いもので1万円以上?するんです!

 

カレーが美味しいと聞いたので行きました★

牛の卵とじ丼♪

ビーフカツカレー♪

お肉がすごく柔らかくて美味しかった〜★

甘口でした♪

 

ここ、大阪グルメ本でも定番で載ってました!

ぜひ行ってみて下さい☆

 

KEI

 

広告

What would you do if…?

Are you allergic to anything? Something well known, popular maybe… something you see every day? Is that something food?

If you answered “yes”, how do you go about your daily life without accidentally injesting a milk-laden dessert, or chomping down on soba-laced buns? For those of you with severe food allergies, you’re probably really careful and read all labels before you even put the items in question into your shopping cart. Allergies that only cause temporary discomfort or that can be stomached in small doses don’t require such meticulous inspection of the ingredients list.

For those of you without food allergies, imagine that you are allergic to something that you love to eat. Maybe it’s ice cream, or pizza, or okonomiyaki. How long could you abstain from eating it? A couple of days? A week? A month at most? Could you live without it?

Consider this a challenge. A test of strength and willpower. Identify your favorite food and temporarily delete it from your shopping list. Take notes. How is your life better/worse without it? What kind of withdrawal symptoms – if any – do you experience?

I’ll be going through my own challenge for the next few weeks, eliminating any and all traces of cheese and milk from my diet. As impossible as it may sound, I’m going to see if there is life after dairy. I don’t know if I’ll be able to resist temptation when it comes to cakes and chocolates but I’m determined to give it a try.

~ Samantha

Did You Know?

ねぇ知ってる?

英語では日本語からきた言葉がいくつかあります。
もちろん、寿司や布団などそのまま sushi, futon と使われていますが、他に日本語がなまって英語化した言葉もあります。

例えば rickshaw
どの日本語の言葉が元になったか分かりますか?
正解は:
人力車!「りき・しゃ」が英語の「りくしょー」になったらしいです。

もう一つは tycoon
これはほとんど音は変わってないと思います。
意味は実業家・大物な人
そうです、「大君」からきた言葉です。しかし発音は tyCOOnで「く」の音にアクセントがつきます。

あともう一つ: honcho
これの意味は「ボス」や「リーダー」。
実はこの言葉は「班長」からきたんです!「は」が「ほ」になっちゃいました★
あと発音としては「honchoう」って言います。伸ばす伸ばすだけではなく最後に「う」と音が入りのです。

私もあまり実感してなかったんですが英語は日本語のように色んな言語から言葉を取って出来た言語だったんですね♪♪ややこしくなることもありますが、その分おもしろいと思います。
皆さん他にもこの様な言葉知っていましたら教えて下さい★

モエ

毎回食べ物ばかり…

 

こんにちは★

 

この間、気になっていたペントハウスを観に行きました〜!

おもしろかったです!

最後のオチもよかった!

なんか、OCEAN’sシリーズに似ていたような…笑

 

 

 

 

そして〜

なんばパークスにあるハワイのハンバーガーレストランへ♪

ポテトめっちゃおいしい〜〜!

テリヤキバーガーを注文しました♪

 

 

休みの日によく行くCAFE…

この日はストロベリーティラミス★

おいしすぎました!

ここは本屋さんとCAFEが一緒になっていて、お茶しながらなんでも読むことができるんです♪

いっつも大量の新発売の雑誌をチェック…笑

小説や旅の本も読みました♪

 

 

 

毎回食べ物ばかりですね〜〜汗

明日はどこにランチ行こうかな〜★

 

KEI

 

 

ひとりイタリアン♪

こんにちは!

日曜日…

ネイルに行った後、

夕方4時…心斎橋をぶらぶらしてランチ探し…

やっぱりほとんどCLOSED。涙

ぐるぐる回ってやーっと見つけました♥

バジルのバケット

ウニのトマトクリームのフィットチーネ♪

 

これで700円でした!

お得ですよね〜★

 

 

 

私は基本的に一人でどこでも行けちゃう人なんですが、

一人ランチ…

みなさんはどこまで一人で入れますか?

吉◯家…

マ◯ドナルド…

ガ◯ト…

小さな定食屋さん…

立ち食い蕎麦やさん…

回転寿司….

 

などなど!笑

ちなみに最後の2つ以外なら全然行けます!笑

 

関係ない?けど、

もっと大人になったら、ひとりでおしゃれなBARに行ってカウンターで飲んでみたいな〜笑

KEI

Valentine’s

2月といえばバレンタインデイですよね?
デパートに行くと、もう見るところ、ぜんぶチョコ!!誘惑だらけ
私をどんだけ太らす気か?!って思っちゃう

しかしなぜ日本ではバレンタインで女子だけがチョコをあげるんですか?ホワイトデイってどこからきたんですか?なぜホワイト?!
女子が勇気を出して先に告白するっていうアイディアも新しく聞こえます。
日本のドラマとかアニメでこういう場面を見ると、いつも、私日本にいたらそんなことする勇気あったかなぁ~と思います。
みなさんも学校とか職場で一生懸命チョコを作って頑張って告白とかしたんですか?
経験あったらぜひ次のレッスンで恋話を教えて下さい★♪

もえ